something to ponder,
in turbulent waters
a ship full of maniacs
are not afraid —
to go over the edge
|
Author Notes
OVER THE EDGE is an idiom: a mental or emotional state that makes someone completely lose control; literally, it's falling over the edge of something.
I don't mean any disrespect to people with mental disease, Calling people maniacs is insensitive and hurtful. I use the word for poetic purposes. The word 'maniacs' is politically incorrect. Now we say, people living with ... Schizophrenia, depression, mania, split personality, anxiety, etc .... because people are more than their illnesses. If you meet someone with diabetes or cancer, you don't say, I am diabetes, or I am cancer.
I live with bipolar disorder and I know the enigma related to mental disabilities in our country. With medication, we can live a normal life and we deserve respectful treatment.
Gogyohka is a five-line Japanese poetic form with no strict rules on syllable count but as brief as possible. You may use any theme. Lines are grammatically connected. Alliteration, personification, and metaphor are okay. It usually doesn't rhyme, but natural not forced rhymes are okay. Japanese poets have written gogyohka since the 1910s. However, they did not name the form until 1983 by poet Enta Kusakabe.
source = writers digest
source=wikipedia
Thank you for reading and reviewing my poem.
Gypsy
Pictures from my Pinterest account. Poem and presentation by Gypsy Blue Rose COPYWRITE@2024
|
|